Christmas postcard exchange 2016.

     Van néhány mulasztásom itt a blogon, többek között az immár hagyományosnak mondható képeslap csere-bere karácsonyi lapjaival vagyok adós. Némi zavar került a rendszerembe, de ez csak akkor derült ki, amikor Mónika jelezte, hogy ő már mástól is kapott lapot:). Sebaj, azért nagy örömmel készült ez az angyalka:

Christmas postcard - pattern from Praktika magazine
Fonalak -threads: Barbaral Creations 'Ghost', 'Skin', 'Oak Bark', 'Bella Rosa' and DMC metallic Gold
Vászon - fabric: Barbaral Creations 32 ct hand dyed linen 'Chocolate Milk'
Stitched 2 over 2

     Miután megfejtettem, hogy valójában kit kellett volna meglepnem /a keresztnevek zavartak meg/, készült ez a duci Mikulás. Az ünnepek nálunk mindig kaotikusan telnek, tavaly a szokottnál is őrültebb volt a december, így Amanda csak január elején kapta meg, de remélem így is örült neki:

  Christmas postcard - pattern from Praktika magazine
Fonalak - threads: Barbaral Creations 'Dove Grey', 'Skin', 'Marigold', 'Rosewood' and Barbaral silk 'Raspberry'
Vászon - fabric: Barbaral Creations 32 ct hand dyed evenweave 'Grey Mist'
Stitched 2 over 2


     Én pedig Helgától kaptam ezt a gyönyörűséget, itt is nagyon köszönöm!


     Természetesen lesz húsvéti csere-bere is, addig itt tudtok nézelődni a karácsonyi fordulóban készült képeslapok és a korábban készített szépségek között.

Köszönöm, hogy benéztél!:)


Karácsonyi képeslap-"cserebere" 2016....

     ...van kedvetek idén Karácsonykor is képeslapozni?:) A korábbi csereberékhez hasonlóan a lényeg, hogy kézzel készített lapokat küldünk és kapunk...
      Most is bármilyen technikával /hímzés, festés, dekupázs, varrás, lehet bőrből, fából, stb./ készült lappal, bárkinek lehet "nevezni", szokás szerint sorsolással fog eldőlni, ki kitől kap és kinek küld:).
Hogy izgalmasabb legyen a dolog, senki nem fogja tudni, hogy kitől fog kapni, mindenkinek csak azt árulom el, hogy kinek fog küldeni...
      Szóval akinek van kedve részt venni a csereberében, 2016. november 20. éjfélig jelentkezzen itt hozzászólásban, vagy e-mailben. Aki vállalna külföldi postázást kérem ezt is jelezze! Másnap kisorsolom a párokat és mindenkinek elküldöm mélben, vagy fészbúk üzenetben a párja címét. A postázási határidő dec. 19. hétfő lesz.
      A cserebere hírét nyugodtan vihetitek:).




Köszönöm, hogy itt jártál!:)


Pumpkin Time!

     Ha október, akkor tök - minden mennyiségben. A kertből, a piacról, festve, varrva, vagy hímezve... jöhet bármilyen méretben, színben, formában és kivitelezésben:). Csak minél gyorsabban és minél több - így született ez a haladós, gyorsan és könnyen hímezhető keresztszemes minta. 
Az már más kérdés, hogy majdnem 2 hónap kellett mire keretbe került és fotózni tudtam:D. 
     Eredetileg teljesen más befejezést képzeltem el, de a szükség - pontosabban az alig mozgó bokám - erőteljesen leegyszerűsítette a lehetőségeimet. Ezért egy készen kapható egyszerű képkeretbe raktam a hímzést. Előtte kapott egy vékony rávasalható közbélést a hátsó felére, a natúr fa keret pedig a Pentart Country zöld és Esőfelhő matt árnyalatait, amit végül színtelen viaszpasztával koronáztam meg. És így is szeretem:). 

      Természetesen saját festésű hímzővászonra és fonalakkal dolgoztam:
Lenvászon:  Barbaral Creations 40 ct Daffodil
Hímzőfonalak: Barbaral Creations 'Dove Grey', 'Jack O'Lantern, 'Golden Brown', 'Lavender Stem'


      Ha valakinek megtetszett, a minta megvásárolható e-mailen keresztül,vagy az Etsy boltomban 


Szép hétvégét Nektek!

    

Pin sets in stock...

     ...ahogy az előző bejegyzésben ígértem, a dísztűk egy része eladó sorba került. A weboldalon megtaláltok minden szükséges információt, kellemes nézelődést és további szép vasárnapot kívánok Nektek!:)

http://www.barbaralcreations.com/tiny-treasures.html

http://www.barbaralcreations.com/tiny-treasures.html




Decorative beaded pins...

     ...pontosan 4 hete leledzem fekvőgipszben és őszintén szólva néha eléggé unom már. Rettenetesen hiányzik a kert és még mindig furcsa, hogy órákig tart néhány méterrel arrébb döcögnöm. Egy küszöb átlépése is komoly próbatétel járókerettel, egy lábon ugrálva /mondjuk az ugrálás enyhén szólva is barokkos túlzás :D/ és csak olyan dolgokat csinálhatok amit fekve, vagy felpóckolt lábakkal ülve tudok elvégezni. Jó, azért igen találékony vagyok, tulajdonképpen csak a nagyobb tárgyak fél méternél távolabbra történő mozgatása meg a lépcsőzés fog ki rajtam - ez, meg a lajhárhoz képest is lassú helyváltoztatás viszont pont elég ahhoz, hogy olykor nyomorék remetének érezzem magam...

    De csak olykor-olykor, mert mint minden rosszban, a bokatörésemben is van sok jó dolog. Többek között, hogy Pannámmal vég nélkül mütyürözhetünk:). Épp azon a héten szortíroztam a gyerekek ruháit, amikor szétcsaptam a lábam. Szép számmal akad köztük foltos, lyukas amiket egyelőre a padlásra akartam száműzni. Nyomiságom miatt, s hogy lánykámnak is meg legyen az öröme /hihetetlen fáradhatatlansággal képes mindenféle kreatívságot művelni és a fülemet rágni, hogy mindazt együtt csináljuk/, meg úgyis kéznél voltak a textilek - a tervezettnél jóval hamarabb előtérbe kerültek a recycle projektek.



      Elsőként néhány farmert szabtunk át, egyebek között tűpárnákat varrtunk belőlük. Pontosabban én varrtam, Panna a tervezést és a mikorleszmárkészen? kezdetű és végű lelkesítőnek szánt mantrát vállalta:D. Mivel képtelen vagyok gyűszűvel dolgozni 8 napon túl gyógyuló sérüléseket sikerült összehoznom a jobb kezemen mire 4 párnácska elkészült, így a díszítést lánykámra bíztam. Némi csipkét és gyöngyöket választott, az első csipkejojót még én készítettem, a többit már ő:).
     Kilyuggatott kezem miatt a varrós projekteket fel kellett függesztenünk egy időre és más elfoglaltság után voltunk kénytelenek nézni - készítettünk hát "néhány" dísztűt a párnákhoz. Mert mit ér az új tűpárna vadonatúj tűk nélkül...?

  
     Íme az első adag 'beaded stick pin'. Különböző ásványgyöngyök /rózsakvarc, fehér-, perzsa- és kék jáde, ametiszt/, fém- és csiszolt üveggyöngyök felhasználásával készültek, a tervezésben és az összeállításban szabad kezet kapott a kiscsaj, nekem a ragasztás maradt.Szerintem nagyon szépek lettek és ez csak a jéghegy csúcsa... Már készül az újabb kollekció és persze az utánpótlás, ugyanis 2 tűpárna és jó pár tű már új gazdájához költözött mire eljutottunk a fotózásig:). Természetesen eladósorba is került közülük, de erről majd legközelebb írok.
     Már így is elég hosszúra nyúltam, pedig még meg sem mutattam mit készítettem az Új Kenyér Ünnepén... Tudom, nem nagy dolgok, meg szoktam én máskor is ilyet csinálni, de mégis jó érzés, hogy nyomin is sikerül:).
A kenyérsütést nem mertem bevállalni egy lábon zizegve, ülve meg nem lehet normálisan dagasztani, de azért készült finom zsemle /sütőporos, gyorsan elkészíthető/ és aszalt paradicsomos-rozmaringos-füstölt olívás focaccia. Ezeket felpolcolt lábakkal is össze tudtam állítani, a sütőbe való ki-be rakosgatást apánk vállalta, a hozzávalók összeszedésébe meg a gyerekek is besegítettek - nem bírták kivárni míg 1 lábon száguldozva szerencsétlenkedve előkészítek mindent:).
A végeredmény igen remek lett, bazsalikomos-fokhagymás fűszervajjal, hajszálvékonyra szelt lilahagymával, saját termesztésű paradicsommal és grillezett csirkemellel /természetesen saját nevelésű csirkéből/ mennyei vacsorát csaptunk belőlük.
     Ha jobban belegondolok tulajdonképpen jobb dolgom van, mint valaha:D Sose volt ennyi segítségem még. Csak a kert... az a szép zöld kert ne hiányozna annyira...




Lake Balaton & Lavender Fest...

    ...június végén néhány napot Zamárdiban töltöttünk, s bár nem vagyok nagy Balaton-fan - legalábbis a déli oldal nem tartozik a kedvenc nyaralóhelyeim közé - remekül éreztük magunkat az idei nagy családi összeröffenésen is:). Leszámítva az utolsó napon leszakadó özönvizet, meg az utolsó előtti napon kórházba került apósom által okozott ijedelmet, de nem is mi lennénk ha nem történt volna semmi extra...
     Szuper szállásunk volt, jókat ettünk, rengeteget dumáltunk, a gyerekek szétfürödték az agyukat és persze volt meccsnézés is:).



 




      
     Pont ekkor volt Tihanyban a Levendula Fesztivál, így szombat reggel a rokonságra hagytuk ivadékainkat és apával édes kettesben átkompoltunk a félszigetre - idejét nem tudom mikor volt utoljára ilyen. Mármint kettesben lenni és meg kell mondanom nagyon élveztem... Addig bambulni és azt amit én szeretnék, egyáltalán egy gondolatot egyvégtében végiggondolni, vagy egy mondatot félbeszakítás nélkül elmondani... felbecsülhetetlen élmény:D




     Az időjárásra nem lehetett panasz, majdnem pecsenyére sültünk és sok szépséget is láttunk persze. Mert hát volt minden amit bármilyen módon a levendulához lehet kötni /meg olyan is amit nem:)/: étel-ital, lakástextil, ajándéktárgyak, lakásdekoráció, friss, szárított és cserepes levendula, szépségápolási cikkek, stb. Hazai és külföldi, kézművestől a tömegcikkig, mívestől a majdnem gagyiig /mondjuk ilyen csak elvétve akadt/ egyaránt - tényleg minden amit csak el lehet képzelni. Aki volt már ezen a fesztiválon tudja miről beszélek:).





     Ahogy gyarapodott a vásárfia a kezeinkben, egyre kevesebbet tudtam fotózni:). Feltankoltam illóolajjal, szappanokkal, "némi" ajándékba való aprósággal, egy kazalnyi friss levendulával /ezt mondjuk kár volt, de most nem mesélem el miért/, ugyanis a szedd magad programra már nem tudtam rávenni életem párját - bár az igazsághoz hozzátartozik, hogy nekem se volt túl nagy kedvem 40 fokban ilyen huncutsághoz:).
A nyaralóban maradottaknak az alább látható állítólag nagyon finom sütikből vittünk /én nem ettem belőlük/, igaz a levendulához annyi köze volt, amennyi a tetejükre volt szórva és enyhén szólva horror áron adták... 



 
    

 

     Természetesen nem jöhettem el néhány újabb tő Bartus-féle levendula nélkül, ezúttal a sötétlilából:



 


New silk ribbons...

     ...négy új színnel bővült a selyemszalagok választéka:
     ...4 new hand dyed silk ribbons released:

 Green Apple: 2 mm, 4 mm, 7 mm, 13 mm

 Bee's Wax: 2 mm, 4 mm, 7 mm, 13 mm

 Lavender: 2 mm, 4 mm, 7 mm, 13 mm

 Blue Bumblebee: 2 mm, 4 mm, 7 mm, 13 mm

      Rendelni a megszokott módon, e-mailben lehet. Az összes selyem szalagot megtalálod ITT.
      Order via e-mail or you can buy them now on Etsy.


Köszönöm, hogy benéztél!:)
Thanks for stopping by!:)