I believe in Santa

     Javában készülődünk már az ünnepekre s természetesen várjuk a Mikulást is:). Műanyag télapózacsik helyett idén is lenvászon zsákokat készítettem, ezúttal hímzéssel díszítve. Az egyszerű Télapó alak mellett néhány téli motívum is megtalálható a mintán, a felirat pedig jelzi, hogy itt bizony szívesen várják a Mikulást:).
     Szombat este majd kirakjuk a forró teát /anyaaaaa tejet nem szabad, nehogy a macskák megigyák a vendég elől:)))/ meg némi mézeskalácsot,  éjjel pedig együtt várjuk, lessük majd vajon mivel tölti meg őket a nagyszakállú. Mindkét gyerkőc tudja már, hogy nem létezik, de abszolúte elvárják  mindenki tegyen úgy, mintha - nekünk szülőknek meg olyan jó együtt mókázni és "hinni":).

"Akkor még a legtöbb barátom hallotta a csengőt. De ahogy múltak az évek, mindegyiknek elhallgatott. Eljött a nap, mikor Sarah is észrevette, hogy nem hallja gyönyörű hangját.
Öreg vagyok már, de nekem még mindig szól a csengő. Ahogy mindenkinek, aki őrzi a hitét."
/Polár Expressz/

 "At one time most of my friends could hear the bell. But as years passed, it fell silent for all of them. Even Sarah found, one Christmas, that she could no longer hear its sweet sound. Though I've grown old, the bell still rings for me... as it does for all who truly believe."
 /The Polar Express/

  I believe in Santa
Fonal/threads: Barbaral Creations /Cinnamon, Xmas, Christmas Red, Christmas Green/ and DMC

Farkasfog/rick-rack: Barbaral Creations /Xmas/
Vászon/linen: Barbaral Creations 40 ct. 'Early America'
Méret/size: 76 x 64 öltés,  7,7 x 9,2 cm


Szép hetet Nektek!:)


4 megjegyzés:

  1. :) biztos sok finomsággal megtölti, de lehet hogy kicsi is lesz a zsák :)

    VálaszTörlés
  2. Szuper lett! :-)
    Az idézet nagyon jó :-), eszembe juttatta, hogy rég láttam a Polar Expresst. :-)

    VálaszTörlés
  3. Szép hetet Nektek is!!!
    Néha még én is hallom a csengőt... :)

    VálaszTörlés
  4. Gyönyörű és sokkal személyesebb! Imádni fogja, aki kapja!

    VálaszTörlés